En los primeros segundos los subtitulo no son legibles pero se arreglan en los primeros 10 segundos
Midori-ko (緑 子, 2010)
Fuente:
27 de Mayo del 2011 Catherine Munroe Hotes Nishikata Film Review: https://www.nishikata-eiga.com/2011/05/midori-ko-2010.html
Las obras grotescas y pictóricas animadas de Keita Kurosaka (黒 坂 圭 太, n. 1956) se desarrollan de maneras sorprendentes e inusuales. La primera sorpresa en la esperada película de Kurosaka, Midori-ko (緑 子, 2010) es el lindo y colorido estilo de la escena de apertura. Como si viéramos una animación infantil de NHK, nos presentan a la joven kawaii Midori-chan y aprendemos que le encanta comer verduras. La carne la rechaza, porque no puede soportar pensar en el sufrimiento de los animales.
Midori-chan desea que una estrella sea transportada a una tierra de verduras, y pronto el cielo azul acuarela con estrellas amarillas manchadas se transforma en una tierra de sombras más siniestra. Nos introducen en una especie de ciudad japonesa posapocalíptica donde un Midori ahora cultivado vende verduras en un puesto y vive en una extraña residencia destartalada habitada por personas mutantes, algunas parecen más humanas que otras. Debajo de su edificio corre un río de basura donde se fabrica el estiércol. El edificio también contiene un sentō (baño público) que promete limpieza y relajación, pero a menudo contiene visitantes sorpresa de un anciano y un pez.
Otros habitantes extraños del edificio incluyen un cuarteto de figuras humanoides cuyas cabezas han sido reemplazadas por símbolos de los cinco sentidos: una mano, un globo ocular, una oreja, una boca y un hocico. Primero emergen de su laboratorio y están involucrados en la creación de un vegetal inusual con forma de nasu (berenjena japonesa). En circunstancias inusuales, la Nasu termina siendo lanzado a través de la ventana en la habitación de Midori. Cuando intenta examinarlo con un bisturí, se resiste como si fuera más animal que vegetal. Pronto descubre que tiene una cara que se parece a un bebé, y pronto se transforma en su nasu.-baby: Midori-ko. Midori se vuelve bastante protector con Midori-ko cuando queda claro que está amenazado por otros residentes del edificio. En términos de la historia, la película sugiere un tema para explorar las razones de la existencia humana. La humanidad ha luchado durante mucho tiempo con la cuestión de qué nos separa de otras formas de vida en esta tierra. Ahora más que nunca, estamos reexaminando nuestro papel de consumidores de la maravillosa recompensa que el planeta tierra tiene para ofrecernos. Midori-ko ofrece una perspectiva sombría de la existencia humana en un mundo en el que uno necesita consumir o ser consumido. Midori-ko es mucho más largo que las películas anteriores de Kurosaka, lo que se debe en gran parte al hecho de que la película tiene mucha más narrativa y diálogo que estas obras. Como Jan Švankmajer , quien fue un modelo a seguir para Kurosaka, explicó al hablar de sus 132 min. Largometraje Little Otik (Otesánek, 2000): La narración de historias, cualquiera que sea la historia, tiene sus propias leyes. Difiere de contar un sueño (como en Něco z Alenky ). Del mismo modo, cuando comienzas a usar el diálogo convencional, debes darte cuenta de que la película será más larga. Una película contada a través del diálogo (sin un narrador) siempre funciona de forma indirecta, lo que requiere tiempo; el discurso figurativo, el lenguaje de las imágenes y los símbolos, es más directo y, en consecuencia, más corto ". (Fuente: Kinoeye )
Concentrarse demasiado en la historia mientras mira a Midori-ko es un error porque Kurosaka se considera más un pintor que un animador. Estudió pintura de figuras y bodegones en Musashino a fines de la década de 1970 y luego de graduarse en 1979 pasó dos años en París en la École nationale supérieure des beaux-arts estudiando pintura al óleo. Para Kurosaka, la animación ha sido una herramienta para agregar movimiento a sus pinturas.
Mi mayor problema como artista fue encontrar una forma de expresión artística que tuviera el mismo efecto que la música, pero en el ámbito de la pintura: el impacto de compartir el mismo espacio de tiempo y espacio físico entre una gran cantidad de personas. Eso resultó ser video, y en términos de técnica específica dentro de ese marco, animación, pero para mí la animación nunca ha sido más que una extensión de mi trabajo de pintura. Mis películas comenzaron siendo abstractas, pero después de algunas películas comenzaron a evolucionar en una dirección más concreta, hasta que finalmente hubo incluso lo que llamarías diálogo e historias que comenzaron a aparecer en las películas, y eventualmente incluso personajes. En la superficie, mis películas comenzaron a parecerse cada vez más a lo que normalmente llamarías 'películas de animación', pero se siente realmente mal y mal cuando escucho que la gente me llama artista de animación. (Kurosaka entrevistado por Kiroki Kawa, 2006, Fuente:Anipages )
Lo grotesco se repite como tema en todo el trabajo de Kurosaka. En Midori-ko, estos toman la forma no solo de personajes carnosos y de forma inusual, sino también en incidentes sorprendentes y a menudo francamente desagradables. Por ejemplo, después de un incidente de asfixia, Midori consuela al nasu- bebé, pero la tierna escena de repente se vuelve horrible cuando Midori-ko suelta un movimiento de cuenco torrencial. En entrevistas, Kurosaka ha dicho que cuando representa algo grotesco, no quiere que la audiencia sea repugnante. Cuanto más repugnante es la imagen, más bellamente trata de representarla (Fuente: Anipages ). Dependiendo de la escena, descubrí que el uso de lo grotesco por parte de Kurosaka es hermoso, horrible y divertido.
Algunos de los momentos más bellos de Midori-ko me recordaron obras de arte famosas. Cuando Midori está volando cuesta abajo en un artilugio motorizado en una escena temprana, el primer plano de su rostro querubín me recordó un retrato de Rembrandt , estaba tan finamente representado. Al leer su carrera, descubrí que una de las primeras películas de Kurosaka, Metamorphosis Works No. 5 (1986) es en realidad una exploración del mundo interior de Rembrandt. (Fuente: AWN ) Hay momentos en la película en que Midori parece insegura de sí misma, pero en general se la presenta como una presencia femenina fuerte y segura. Su fuerte mirada directa a la cámara en una escena me recordó la mirada cautelosa del pintor Berthe Morisot en el retrato de Édouard Manet de ella. El uso delicado de sombra y luz en su rostro y sus labios carnosos solo fortaleció esta impresión. Si bien no sé si estos dos retratos influyeron directamente en Kurosaka, creo que su educación como pintor ha impactado fuertemente su estilo como artista. Algunos de los momentos más divertidos de la película llegaron cuando los 5 sentidos sin sus máscaras, o los 5 sentidos con el anciano (¿Neptuno?) Y el pez luchan orgánicamente juntos. En cada caso, llega un momento en que se detienen de repente y adoptan una pose que recuerda la maraña retorcida de miembros y serpientes en la famosa estatua de Laocoön y sus hijos . Midori-ko es una película de varias capas que requiere múltiples visualizaciones para apreciar realmente los detalles que se han incluido en ella. Después de todo, Kurosaka pasó 10 años creando esta obra maestra, una proyección de la película difícilmente puede hacerle justicia. Ahora lo he visto dos veces y siento que solo estoy rascando la superficie de las profundidades de significado en la película. Espero que Mistral Japan aproveche esta oportunidad para lanzar un conjunto de cajas de los trabajos completos de Kurosaka en DVD para que sus fanáticos puedan realmente saborear su obra en su conjunto. Para obtener más información, consulte el sitio web oficial . La única animación de Kurosaka que conozco en DVD es su contribución a Winter Days . |
Categorías
Todo
Archivos
Julio 2020
|